Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Widget HTML #1

No.25 Nissaka. Sketch the 53 station in Tokaido.東海道五十三次を描いてみたい。第二十五、日坂宿。


いきなりですが、第二十五、日坂宿です。11月の三連休に行ってきました。広重が描いたのは、箱根峠や鈴鹿峠と並んで東海道の三大難所とされる小夜の中山です。現在はあまりの急さに通行止めとなっていました。なので小夜の中山の茶屋の近くの似た坂道を代わりにしました。


This is the 25th station, Nissaka-Jyuku. My wife and I went there for our last holiday in November. Hiroshige Utagawa painted a steep hillside. However, it is currently closed to traffic. Because there was nothing we could do, I painted similar slope in Sayo-no-Nakayama.


















小夜の中山の扇屋さんという茶屋では、子育て飴という水飴が有名で、ひとつ頂きました。素朴でほんのりとした甘さの水飴でした。美味しかったです。


The teahouse named Ohgiya in Sayo-no-Nakayama is famous for the starch syrup called Kosodate-Ame. I bought one. It was simple, slightly sweet and delicious. 


















日坂宿は、小夜の中山の西側にあります。当時も小さな宿場だったようですが、現在は若いアーティストなどが活動の場としているようです。


宿場には必ず武士や役人などが休む本陣という宿がありますが、ここでは門のみで学校の運動場くらいの広場が向こうに広がっていました。


The Nissaka-Jyuku is located on the west side of Sayo-no-Nakayama. There was a small station in those days. Nowadays, young artists are exhibiting in this station. The station always had a hotel for samurai and officials called Honjin. There was only the gate left in this Honjin and the large square beyond the gate.






















宿場の通りの途中に今風のパン屋さんがありました。お腹が減っていたので、ホットドックとメロンパンをいただきました。驚いたことに甘食をおまけで付けてもらいました。美味しくいただいて、写真もスケッチも忘れてました。


I found the modern Japanese style bakery in the middle of the street. I bought a hotdog and pastry. they were so delicious, I forgot to take pictures and sketch.


















I'm currently studying English. If you find any mistakes in English in this article, I would appreciate your comments and suggestions. 


Thank you. – Have a nice day! 

Post a Comment for "No.25 Nissaka. Sketch the 53 station in Tokaido.東海道五十三次を描いてみたい。第二十五、日坂宿。"